6 de noviembre de 2011

Clarín toma partido por los terroristas

Considera un "asesinato" la muerte en combate del líder militar de las FARC. La verdad que se tienen merecido todo lo que les dedique el gobierno de sus ex-amigos ex-terroristas.

2 comentarios:

JorgeF dijo...

Me extraña Blogbis. Es obvio que para la gran prensa bienpensante a estos tipos se los debe citar a un tribunal, para que tengan un juicio justo, civilizado y televisado.

El enmascarado) dijo...

Suele pasar muchísimo en las traducciones en español de noticias en inglés, tanto en diarios o revistas como en la televisión.

Killed siempre es traducido como asesinado, nunca es muerto, aunque estén hablando de un combate entre ejércitos regulares.