2 de febrero de 2015

P S Hoffmann



Sigo con recomendaciones, aunque ahora es de película.

En estos días vi A most wanted man (erroneamente traducida como El hombre más buscado), la que creo que es la última película que filmó Philip Seymour Hoffmann. Basada en una novela de 2008 de John Le Carré y escenificada en lo más sucio, decadente y degradado de Hamburgo, presenta una indagación sobre el alcance de la War on Terror, cuando un checheno musulmán, torturado por los servicios rusos se aparece para llevarse la plata acumulada por su padre -un militar ruso corrupto- durante la guerra de Chechenya y para los servicios occidentales se trata de una operación para financiar actos terroristas.



2 comentarios:

Anónimo dijo...

En las películas de Far West, un pedido de captura de algún "caco", vaquero o indio, al cartel le imprimían: "Wanted" (Buscado)

¿Me podrías decir cuál es el error de la traducción en esta película?

BlogBis dijo...

El significado original sería algo así como "Un hombre de los más buscados".
A most no es the most.

Si ves la película vas a ver que al tipo que siguen es un don nadie, un pobrecito. No es precisamente Abu Bakr al-Baghdadi