En la náutica existen claras normas escritas sobre maniobras y distancias seguras para evitar colisiones o abordajes. Existen además reglas no escritas sobre cortesía, derechos de paso, e incluso de saludo.
Así que 5 barcos persigan a otro, lo rodeen, se detengan en su proa, y peor aún intenten "pescar" los aparejos que arrastra resulta una situación claramente inamistosa.
Y si los cinco barcos molestos son chinos, y el molestado un buque auxiliar de la US Navy, la cosa se pone bastante complicada.
¿Se animarán a hacerle lo mismo al USS George Washington, que suele andar por ahí cerca?
9 comentarios:
"Si ambas luces de un vapor
por la proa has avistado
debes caer a estribor
dejando ver tu encarnado.
Si da el verde con el verde
o encarnado con su igual
entonces nada se pierde
siga a rumbo cada cual.
Si a estribor ves colorado,
debes con cuidado obrar,
cae a uno u otro lado,
para, o manda ciar.
Si acaso por tu babor,
la verde se deja ver,
sigue avante, ojo avizor,
débese el otro mover.
Buque que a otro alcanza,
gobernará sin tardanza.
Entre un vapor y un velero,
maniobra siempre el primero.
(excepto cuando el velero alcanza)
Está siempre vigilante,
y ten presente además,
si hay peligro por delante,
modera, para o da atrás."
(Reglas marineras, aprendidas cuando tenía doce años y era cadete del Liceo Naval)
Boga, boga,
Boga, velero,
Rumbo a la isla de Fernando Po.
Y si en tu viaje tocas Calcuta
Vete a la puta que te parió.
(Antigua canción marinera?)
Danke, Herr Bugman!
Iba a poner justamente el primero de esos versitos pero me pareció que iba a sonar medio críptico! O medio puerco, por eso de andar mostrando "el ancarnado" a las primeras luces que se te cruzan.
Well General Taylor gained the day
Walk him along, John, Carry him along
Well General Taylor he gained the day
Carry him to his bury'n ground
Tell me way, hey, you stormy
Walk him along, John, carry him along
Tel me way, hey, you stormy
Carry him to his bury'n ground
We'll dig his grave with a silver spade
Walk him along, John, Carry him along
His shroud of the finest silk will be made
Carry him to his bury'n ground
We'll lower him down on a golden chain
Walk him along, John, Carry him along
On every inch we'll carve his name
Carry him to his bury'n ground
General Taylor he's all the go
Walk him along, John, Carry him along
He's gone where the stormy winds won't blow
Carry him to his bury'n ground
General Taylor he's dead and he's gone
Walk him along, John, Carry him along
Well General Taylor he's long dead and gone
Carry him to his bury'n ground
Tell me way, hey, you stormy
Walk him along, John, carry him along
Tel me way, hey, you stormy
Carry him to his bury'n ground
(Shanty)
Con diez cañones por banda,
viento en popa a toda vela,
no corta el mar, sino vuela
un velero bergantín;
bajel pirata que llaman,
por su bravura, el Temido,
en todo mar conocido
del uno al otro confín.
La luna en el mar riela,
en la lona gime el viento
y alza en blando movimiento
olas de plata y azul;
y va el capitán pirata,
cantando alegre en la popa,
Asia a un lado, al otro Europa,
y allá a su frente Estambul;
Navega velero mío,
sin temor,
que ni enemigo navío,
ni tormenta, ni bonanza,
tu rumbo a torcer alcanza,
ni a sujetar tu valor.
Veinte presas
hemos hecho
a despecho,
del inglés,
y han rendido
sus pendones
cien naciones
a mis pies.
Que es mi barco mi tesoro,
que es mi dios la libertad,
mi ley, la fuerza y el viento,
mi única patria la mar.
Allá muevan feroz guerra
ciegos reyes
por un palmo más de tierra,
que yo tengo aquí por mío
cuanto abarca el mar bravío,
a quien nadie impuso leyes.
Y no hay playa
sea cualquiera,
ni bandera
de esplendor,
que no sienta
mi derecho
y dé pecho
a mi valor.
Que es mi barco mi tesoro,
que es mi dios la libertad,
mi ley, la fuerza y el viento,
mi única patria la mar.
A la voz de ¡barco viene!
es de ver
cómo vira y se previene
a todo trapo a escapar:
que yo soy el rey del mar,
y mi furia es de temer.
En las presas
yo divido
lo cogido
por igual:
sólo quiero
por riqueza
la belleza
sin rival.
Que es mi barco mi tesoro,
que es mi dios la libertad,
mi ley, la fuerza y el viento,
mi única patria la mar.
¡Sentenciado estoy a muerte!;
yo me río;
no me abandone la suerte,
y al mismo que me condena,
colgaré de alguna entena
quizá en su propio navío.
Y si caigo
¿qué es la vida?
Por perdida
ya la di,
cuando el yugo
de un esclavo
como un bravo
sacudí.
Que es mi barco mi tesoro,
que es mi dios la libertad,
mi ley, la fuerza y el viento,
mi única patria la mar.
Son mi música mejor
aquilones
el estrépito y temblor
de los cables sacudidos,
del negro mar los bramidos
y el rugir de mis cañones.
Y del trueno
al son violento,
y del viento
al rebramar,
yo me duermo
sosegado
arrullado
por el mar.
Que es mi barco mi tesoro,
que es mi dios la libertad,
mi ley, la fuerza y el viento,
mi única patria la mar.
(José de Espronceda)
BlogBis, estamos entre marineros, mire si vamos a hacernos los delicados.
(Igual, para la muchachada que se quedó en tierra, el "encarnado" se refiere a la luz roja que lleva todo barco en la banda de babor, la verse es la de la banda de estribor)
Uh...babor=izquierda
estribor=derecha
Mirando a proa.
Proa=adelante
Tengo una anécdota muy divertida sobre esto último, pero ya los aburrí bastnte.
Cuente don Bugman.
De paso le dejo la versión de taberna del último versito:
"anda siempre ojo avizor"
y ten presente además,
sin no hay peligro delante,
que no te la den por detrás"
¡Jajaja! El último no te lo enseñan en la Armada.
Bueno, cuento.
Un oficial naval les estaba enseñando a un grupo de cadetes del Liceo sus primeras nociones de marinería.
Decía: -Mirando hacia proa, la banda de estribor es la derecha. Para que los bípedos no se olviden, grábense esto: "estribor-escribir".
Entonces mandó:
-¡A ver bípedos, levanten la mano con la que escriben!
Todos levantaron la mano derecha, menos el cadete Bugman, que era zurdo y levantó la izquierda.
Y el oficial, desmintiendo al menos por una vez la fama de mentalidad cuadrada de los hombres de armas, ordenó:
-Cadetes, ¡fir-mes!
¡Cadete Bugman, media vuelta-izquier!
¡AHORA, bípedos, levanten la mano con la que escriben!
Muy bueno, Bugman!
Prueba de que no todo uniformado es homo-milicus!
Publicar un comentario