Leyendo el post de Carlos sobre la entrevista de Fontevechia a Guillermo O'Donnell, recordé una anécdota que aprovecho para contar antes que acabe el domingo.
Mi prima viaja a la Argentina para presentar a su flamante marido inglés. No recuerdo bien el año pero debe haber sido 1987 porque estábamos en plena campaña legislativa. Estábamos cenando en la casa de mis viejos, y yo empecé a criticar a no me acuerdo qué personaje público de ese entonces. Cuando el inglés me preguntó cuáles eran sus ideas políticas, yo le respondí "He is a little leftist", queriendo decir que era un poco izquierdista. "Do you mean 'A little bit leftist'?" me preguntó.
Claro. A little bit leftist quiere decir "un poco izquierdista", y a little leftist quiere decir "un pequeño isquierdista".
Al final todos coincidimos en que, pese al error, el tipo se merecía ampliamente el calificativo.
Tan pequeño era que ya ni el nombre recuerdo.
¿Nos habremos podido olvidar de este elenco gobernante pequeño dentro de 20 años?
1 comentario:
De los kaka no nos vamos a olvidar facilmente.
Publicar un comentario